SemEval-2017 Task 2: Multilingual and Cross-lingual Semantic Word Similarity

Esta competición sobre similitud semántica multilingüe e interlingüe de palabras mide la similitud semántica de pares de palabras de la misma lengua y entre cinco lenguas: inglés, farsi, alemán
italiano y español. Los conjuntos de datos elaborados manualmente para las cinco lenguas se utilizaron para la construcción semiautomática de diez conjuntos de datos multilingües. La competición propone dos tareas: la similitud semántica multilingüe, que se centra en el aprendizaje de representaciones para lenguas individuales, y la similitud semántica interlingüe, que proporciona un punto de referencia para la investigación multilingüe que aprende representaciones unificadas para múltiples lenguas.